[vc_row full_width=”stretch_row_content_no_spaces”][vc_column][/vc_column][/vc_row][vc_row css=”.vc_custom_1631809159290{margin-top: 200px !important;}” el_class=”titolo-intro-prodotto”][vc_column][vc_column_text el_class=”center testo-azienda left-mobile”]Prima di utilizzare le nostre staffe di sicurezza per l’equitazione, leggere attentamente il manuale d’uso e le avvertenze. Se le staffe vengono utilizzate da minori, assicurarsi di fornire loro le seguenti informazioni.
Nel caso in cui le staffe vengano utilizzate da un minore, è obbligatoria la supervisione di una persona adulta ed esperta che deve spiegare al minore il corretto utilizzo delle staffe, fornendo e insegnando tutte le informazioni contenute in questo manuale. Le staffe di sicurezza hanno una parte dell’anello che è mobile, e tale parte è dotata di una molla; è obbligatorio assicurarsi, prima che le staffe vengano utilizzate da una persona, che tale parte mobile delle staffe possa aprirsi e che automaticamente la stessa parte mobile possa chiudersi.[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text css=”.vc_custom_1632056231537{margin-top: 100px !important;}” el_class=”top-50-mobile”]
ISTRUZIONI PER L’USO
[/vc_column_text][vc_column_text el_class=”testo-azienda”]Durante l’uso, l’apertura del meccanismo di sicurezza sul lato dell’anello della staffa è possibile solo quando sono soddisfatte le seguenti condizioni:
- Il pilota spinge la sezione di apertura verso l’esterno utilizzando il piede fino al suo rilascio;
- Entrambe le staffe sono state montate con precisione sulla sella;
- Le staffe vengono tenute pulite e oliate;
- Nulla deve impedire l’apertura della parte mobile e il movimento dei piedi (il corpo del cavallo, un ostacolo, un muro, la vegetazione, ecc.)
Le nostre staffe sono dotate di segni di direzione sull’anello:
R = DESTRA – L = SINISTRA[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”1551″ img_size=”full” alignment=”center” el_class=”top-l-r”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text el_class=”center testo-azienda left-mobile top-50-mobile” css=”.vc_custom_1632056248604{margin-top: 50px !important;}”]Durante l’uso, i segni R e L devono essere rivolti verso il pilota.
Quando si mettono le staffe sulla sella, la sezione di apertura deve essere rivolta verso l’esterno.
Durante l’uso, la sezione di apertura non deve mai essere diretta contro le costole del cavallo.
Non inserire la caviglia nell’anello della staffa.[/vc_column_text][vc_column_text css=”.vc_custom_1632056236734{margin-top: 100px !important;}” el_class=”top-50-mobile”]
MANUTENZIONE E CURA
[/vc_column_text][vc_column_text el_class=”testo-azienda”]Si consiglia di pulire sia l’impugnatura che il meccanismo a molla situato sotto il battistrada utilizzando solo acqua.
È essenziale rimuovere qualsiasi potenziale corpo estraneo (sabbia, sassi, ecc.) depositato nel meccanismo di sicurezza, perché potrebbe impedire il corretto funzionamento del sistema di apertura.
Si consiglia di mantenere ben lubrificati sia il meccanismo a molla che il giunto che collega l’anello alla parte mobile.[/vc_column_text][vc_single_image image=”1555″ img_size=”full” alignment=”center”][vc_column_text el_class=”testo-azienda”]Per prolungare la vita utile dell’impugnatura, si consiglia di utilizzare le staffe con le suole degli stivali prive di sporco e di pulire le staffe stesse dopo ogni utilizzo.
Se le staffe vengono riposte insieme alla sella, si consiglia di utilizzare dei copri staffe.
Come per il modello Venice Light Plus, è necessario lubrificare anche tutte le 6 piccole scanalature situate sotto il cuscinetto di ogni staffa.[/vc_column_text][vc_row_inner css=”.vc_custom_1603357065336{margin-top: 50px !important;}”][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”1556″ img_size=”full” alignment=”center”][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”1557″ img_size=”full” alignment=”center”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text css=”.vc_custom_1632056256041{margin-top: 100px !important;}” el_class=”top-50-mobile”]
AVVERTENZE
[/vc_column_text][vc_column_text el_class=”testo-azienda”]Non indossare mai indumenti e/o accessori che possano impedire il corretto funzionamento della staffa.
Il funzionamento del meccanismo di sicurezza di Tech Stirrups è stato testato a una temperatura massima di +80° C e a una temperatura minima di -20° C.
Ricordate che le staffe devono essere posizionate con precisione sulla sella affinché il meccanismo di sicurezza funzioni correttamente.[/vc_column_text][vc_row_inner css=”.vc_custom_1603357065336{margin-top: 50px !important;}”][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”1559″ img_size=”full” alignment=”center”][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text el_class=”testo-azienda”]Attenzione alle mani
Non smontare
Non bussare
Non schiacciare
Non gettare né far cadere
Non correre tenendo le staffe in mano.
Non lavare le staffe in lavastoviglie.
Non lasciare il prodotto ai minori senza la supervisione di un adulto.
Evitare il rilascio nell’ambiente[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text css=”.vc_custom_1632123477353{margin-top: 100px !important;}” el_class=”top-50-mobile”]
GARANZIA
[/vc_column_text][vc_column_text el_class=”testo-azienda”]La garanzia non copre l’usura (ad esempio il consumo di grip), le modifiche apportate da terzi, la conservazione o la manutenzione impropria e/o l’uso diverso da quello per cui il dispositivo è stato progettato.
Tutti i prodotti Tech Stirrups sono testati e controllati attentamente prima di essere lanciati sul mercato. I prodotti Tech Stirrups sono coperti da una garanzia di 3 anni, valida a partire dalla data di acquisto, contro i difetti di materiali o di fabbricazione. Di conseguenza, si consiglia di conservare lo scontrino fiscale, perché la data di emissione dello scontrino fiscale dichiara l’inizio del periodo di garanzia.
Per presentare un reclamo inviare un’e-mail a customerservice@techstirrups.com. Vi risponderemo il prima possibile.
GM PRODUCTION srl, proprietaria del marchio Tech Stirrups declina ogni responsabilità per il mancato rispetto di quanto sopra indicato nel vigente MANUALE D’USO E NOTE DI SICUREZZA.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]